
تركجە صرف و نحو
ملت مكتبی درنكمزجە لسانمزە خدمت بابندن اولمق اوزرە ” تركجە تدریسات” فعالیتلری داخلندە، گونمزدە “غرامر” ویا “دیل بیلگیسی” دینیلن “صرف و نحو” قونولی یڭی بر سمینرە باشلایورز. مع الاسف لسانمزڭ ایچندە بولندیغی بحراندن طبیعی اولەرق دیل بیلگیسی قاعدەلری دە متأثر اولمش، باشدە اصطلاح دیدیكمز ترمینولوژی اولمق اوزرە قاعدەلر تام بر قارماشەیە دوچار اولمشدر. هم قاعدەلری وضوحە قاووشدرەجق هم دە قاورام قارغاشەسنی گیدرەجك چوزومڭ لسانمزڭ طوغدیغی حرفلرلە، اسكیمز یازیمزلە بر تدریسات اولدیغنە اینانیورز. بو غایەیە معطوف اولمق اوزرە دوام ایدەگلن ” اسكیمز یازی تعلیمی ” سمینرمز یاڭندە و آڭا مستند اولەرق اسكیمز یازیلە یاپەجغمز دیل بیلگیسی چالیشمەمزە ” تركجە صرف و نحو” اسمنی ویرییور؛ واصل اولەجغی سویەیی دە استقلال مارشمزڭ صرف و نحو جهتندن تحلیلی .اولەرق بلیرلەیورز. غیرت بزدن توفیق اللهدن
TÜRKÇE SARFU NAHİV
Millet Mektebi Derneğimizce lisanımıza hizmet babından olmak üzere “Türkçe Tedrisat” faaliyetleri dahilinde günümüzde ‘gramer’ veya ‘dilbilgisi’ denilen “sarfu nahiv” (صرف و نحو) konulu yeni bir seminere başlıyoruz. Maalesef lisanımızın içinde bulunduğu buhrandan tabii olarak dilbilgisi kaideleri de müteessir olmuş başta ıstılah dediğimiz terminoloji olmak üzere kaideler tam bir karmaşaya duçar olmuştur. Hem kaideleri vuzuha kavuşturacak hem de kavram kargaşasını giderecek çözümün lisanımızın doğduğu harflerle, eskimez yazımızla bir tedrisat olduğuna inanıyoruz. Bu gayeye matuf olmak üzere devam edegelen ‘Eskimez Yazı’ talimi seminerimiz yanında ve ona müstenid olarak eskimez yazıyla yapacağımız dilbilgisi çalışmamıza “Türkçe Sarfu Nahiv” ismini veriyor; vasıl olacağı seviyeyi de İstiklâl Marşımızın sarfu nahiv cihetinden tahlili olarak belirliyoruz. Gayret bizden tevfik Allah’tan.
